Portal do Governo Brasileiro
Ir al contenido principal
Ir al menú de navegación principal
Ir al pie de página del sitio
Open Menu
Início
Edição Atual
Edições Anteriores
Submissões e normas
Dados institucionais
Contacto
Equipo editorial
Notícias
Sobre
Sobre la revista
Ethics Policy
Foco e Escopo
Formulário de avaliação
Declaración de privacidad
Grupo de pesquisa LELLC
Buscar
Portal de Periódicos
Registrarse
Entrar
Inicio
/
Archivos
/
Vol. 9 Núm. Spécial (2020): Édition Spéciale: Enseignement du français et formation des enseignants: réflexions, expériences et perspectives
Vol. 9 Núm. Spécial (2020): Édition Spéciale: Enseignement du français et formation des enseignants: réflexions, expériences et perspectives
Publicado:
noviembre 23, 2020
Capa
Capa
Maria Rennally Soares da Silva
1
png (Português (Brasil))
Editorial
Editorial
Josilene Pinheiro-Mariz, Dario Pagel
Fr. 2-4 / Port. 2-4
Fran (Português (Brasil))
Port. (Português (Brasil))
Apresentação
Présentation
Nicole Blondeau, Ferroudja Allouache, Josilene Pinheiro-Mariz, Heloísa Albuquerque-Costa
Fr. 5-11 / Port. 5-11
Fran (Português (Brasil))
Port. (Português (Brasil))
Enseignement du français et formation des enseignants: réflexions, expériences et perspectives
De l’imitation à la création en langue étrangère: pouvoir être un autre
Cristina Moerbeck Casadei Pietraroia
Fr. 12-32 / Port. 12-36
Fran (Português (Brasil))
Port. (Português (Brasil))
L’écriture créative des histoires de vie dans la formation d’enseignant.e.s de français langue étrangère
Wellington Júnio Costa
Fr. 33-43 / Port. 37-49
Fran (Português (Brasil))
Port. (Português (Brasil))
La conception d'une discipline de formation d’enseignants dans le contexte de FLE
Claire Parot de Sousa, Cíntia Voos Kaspary
Fr. 44-62 / Port. 50-67
Fran (Português (Brasil))
Port. (Português (Brasil))
Expériences et défis : formation initiale et continue de professeurs de français dans deux écoles d’application de la Zona da Mata Mineira
Simone Maria Dantas-Longhi, Rita de Cássia Gomes
Fr. 63-86 / Port. 68-90
Fran (Português (Brasil))
Port. (Português (Brasil))
Enseignement de français à distance aux personnes âgées à travers la chanson : enjeux et perspectives
Sandra Helena Gurgel Dantas de Medeiros, Deise Leite Santos, Bernardo Luiz Antunes Soares
Port. 91-107 / Fr. 87-104
Fran (Português (Brasil))
Port. (Português (Brasil))
Implications politiques, didactiques et culturelles de l’enseignement-apprentissage du FOS pour les étudiants des cours de Relations Internationales à Paraíba
Rossana Souto Lima Koffmann, Maria Rennally Soares da Silva
Port. 108-128 / Fr. 105-126
Fran (Português (Brasil))
Port. (Português (Brasil))
Contributions sur la collecte de données en FOS : élargissement de la notion de donnée culturelle et du rôle de l'enseignant
Pricila Inácio Martins, Adalton Orefice Junior
Port. 129-147 / Fr. 127-144
Fran (Português (Brasil))
Port. (Português (Brasil))
L'enseignement du français au Brésil du XIXe siècle: une histoire en quatre manuels
Kate Constantino Oliveira
Port. 148-163 / Fr. 145-159
Fran (Português (Brasil))
Port. (Português (Brasil))
La formation des professeurs de français: un défi de taille pour la vie associative
Cynthia-Yaoute Eid, Dario Pagel, Doina Spita
Fr. 160-178 / Port. 164-183
Fran (Português (Brasil))
Port. (Português (Brasil))
Le travail collaboratif et bénévole en réseau : enjeux actuels de la Fédération Brésilienne des Professeurs de Français
Denise Gisele de Britto Damasco, Laurizete Ferragut Passos
Fr. 179-192 / Port. 184-199
Fran (Português (Brasil))
Port. (Português (Brasil))
Français sur Objectif Universitaire dans le cours de droit : élaboration d’un programme d’enseignement pour la mobilité académique délocalisée PITES (USP-UdL)
Fabiana Nassif Jorge Traldi, Heloisa Brito de Albuquerque Costa
Port. 200-217 / Fr. 193-211
Fran (Português (Brasil))
Port. (Português (Brasil))
L’Intercompréhension pour l’enseignement-apprentissage du FLE dans le contexte brésilien
Emerson Patrício de Morais Filho, Josilene Pinheiro-Mariz
Fr. 212-230 / Port. 218-235
Fran (Português (Brasil))
Port. (Português (Brasil))
Actes du XXIIème Congrès Brésilien des Professeurs de Français
Présentation des Actes du XXIIème Congrès brésilien des professeurs de français
Denise Gisele de Britto Damasco, Claudine Franchon
Fr. 231-234
Fran (Português (Brasil))
Les allocutions d’ouverture et de clôture du XXIIème Congrès Brésilien des Professeurs de Français : à travers les discours prononcés voici les traces de nos contextes et nos vécus
Denise Gisele de Britto Damasco
Fr. 235-242
Fran (Português (Brasil))
Les approches intercompréhensives : une pédagogie au service du plurilinguisme
Claudine Franchon
Fr. 243-255
Fran (Português (Brasil))
Apprendre avec les langues: l’intercompréhension intégrée au primaire
Selma Alas Martins
Fr. 256-268
Fran (Português (Brasil))
L'élaboration didactique en FOU-ingénierie : faire développer la compétence en communication langagière à travers l'exposé et le plan d'études
Priscila Inácio Martins, Adalton Orefice
Fr. 269-285
Fran (Português (Brasil))
Les stages de FLE là où le français n’est pas présent dans l’enseignement officiel
Ticiana Telles Melo
Fr. 286-297
Fran (Português (Brasil))
L’expérience de stage du projet “ Meu canal no Youtube: en apprenant la langue française à travers les genres audiovisuels”
Jéssica Larissa Santo de Souza, Elenize Cristina oliveira da Silva
Fr. 298-306
Fran (Português (Brasil))
La littératie critique dans le cours de français : la problématisation des identités sociales de genre et race/ethnie
Walesca Afonso Alves Pôrto
Fr. 307-322
Fran (Português (Brasil))
L’Affaire Willy et les réflexions sur une possible motivation par l’évaluation
Waldemar Oliveira de Andrade Junior
Fr. 323-331
Fran (Português (Brasil))
La leçon d'Eugène Ionesco : un projet d'intervention didactique en classe de français langue étrangère
Cláudia Helena Daher, Edison Fabris Junior, Viviane Araújo Alves da Costa Pereira
Fr. 332-347
Fran (Português (Brasil))
Langue, lecture, littérature : l’expression du sujet en classe de FLE
Claudia Ozon-Caldo, Maria Lucia Claro Cristovão
Fr. 348-357
Fran (Português (Brasil))
Le calque comme difficulté de traduction dans Véra, récit fantastique de Villiers de l’Isle-Adam
Laís Marx Umpierre, Luísa Freire, Gabriela Jardim da Silva
Fr. 358-367
Fran (Português (Brasil))
Quelques réflexions sur le traitement des difficultés de compréhension et/ou de traduction du français, avec trois exemples: « balade », « toit » et «parade»
Taise Soares Peixoto Nascimento, Robert Ponge
Fr. 368-384
Fran (Português (Brasil))
Le calque des pronoms personnels sujets et compléments: deux difficultés rencontrées lors de la traduction de ‘L’Enfance d’un chef’ (1939), de Sartre
Karol Garcia, Robert Ponge
Fr. 385-397
Fran (Português (Brasil))
La poésie québécoise en classe de FLE : activité de lecture et réécriture
Bartira Zanotelli Dias da Silva
Fr. 398-407
Fran (Português (Brasil))
D’ici et d’ailleurs : moi-même le narrateur
Carla Cristina Campos Brasil Guimarães
Fr. 408-417
Fran (Português (Brasil))
Lectures littéraires francophones contemporaines : d’autres pratiques dans la classe de FLE à l’université
Lucília Souza Lima Teixeira
Fr. 418-428
Fran (Português (Brasil))
Diri ak pwa, l´histoire haïtienne et la transition migrante dans Adeus Haiti, d´Edwidge Danticat
Maria Helena Valetim Duca Oyama
Fr. 429-439
Fran (Português (Brasil))
Les contradictions des politiques linguistiques brésiliennes et leurs enjeux pour une formation plurilingue et relativiste
Andréia Matias Azevedo
Fr. 440-453
Fran (Português (Brasil))
Assistant de langue portugaise en France: ce que l'expérience m'a apporté
Bruna Vasconcelos da Silva
Fr. 454-463
Fran (Português (Brasil))
La vie associative au Brésil : enjeux actuels pour la formation continue des enseignants de français et le travail associatif en réseau
Denise Gisele De Britto Damasco, Pedro Armando de Almeida Magalhães, Heloisa Caldeira Alves Moreira
Fr. 464-473
Fran (Português (Brasil))
Des dynamiques coopératives au travail en réseau : une évolution nécessaire au service du développement professionnel ?
Rana Challah
Fr. 474-487
Fran (Português (Brasil))
Cahier de résumés du XXIIème Congrès Brésilien des Professeurs de Français
Présentation du Cahier de résumés du XXIIème Congrès Brésilien des Professeurs de Français
Denise Gisele de Britto Damasco , Rosana de Araújo Correia
Fr. 488-489
Fran (Português (Brasil))
Cahier de résumés du XXIIème Congrès Brésilien des Professeurs de Français
Denise Gisele de Britto Damasco, Rosana de Araújo Correia
Fr. 490-643
Fran (Português (Brasil))
Cahier de résumés du XXIème Congrès Brésilien des Professeurs de Français
Présentation du Cahier de résumés du XXIème Congrès Brésilien des Professeurs de Français
Dario Pagel, Wellington Júnio Costa
Fr. 644-646
Fran (Português (Brasil))
Cahier de résumés du XXIème Congrès Brésilien des Professeurs de Français
Cahier de résumés
Fr. 647-767
Fran (Português (Brasil))
Collaborateurs
Collaborateurs
Collaborateurs Actes du XXIIème CBPF
Fr. 768-773
Fran (Português (Brasil))
Organisatrices et collaborateurs
Wellington Júnio Costa
Fr. 774-777
Fran (Português (Brasil))
Palabras clave
Links
Idioma
English
Español (España)
Português (Brasil)
Français (France)
Block title
Drag language translation on RuPaul’s Drag Race: a study on representation through subtitles
14
Do teatro de revista às incorporações da Broadway em palcos tupiniquins: singularidades, inspirações e desafios na história do teatro musical brasileiro
12
Autobiografia X escrita de si = autoescrita
10
Sobre a legitimação de uma norma padrão da língua portuguesa no Brasil
10
A leitura literária no livro didático de português: uma análise dialógica
9
Indexadores
Indexadores:
Redes sociais da RLR:
Visitantes da RLR no mundo: