Ir para o conteúdo
GovBR
Comunica BR
Acesso à informação
Participe
Legislação
Órgãos do Governo
Ir para o conteúdo principal
Ir para o menu de navegação principal
Ir para o rodapé
Open Menu
Início
Edição Atual
Edições Anteriores
Submissões e normas
Dados institucionais
Contato
Equipe Editorial
Notícias
Sobre
Sobre a Revista
Política de Ética
Foco e Escopo
Formulário de avaliação
Declaração de Privacidade
Grupo de pesquisa LELLC
Buscar
Portal de Periódicos
Cadastro
Acesso
Início
/
Arquivos
/
v. 13 n. 3 (2024): Dossier: As línguas no contexto universitário: internacionalização e mobilidade internacional, certificações em línguas e plurilinguismo
v. 13 n. 3 (2024): Dossier: As línguas no contexto universitário: internacionalização e mobilidade internacional, certificações em línguas e plurilinguismo
Publicado em:
8 de agosto de 2024
Capa
Capa
Maria Rennally Soares da Silva
PNG
Editorial
Editorial
DOI:
https://doi.org/10.5281/zenodo.13279405
Josilene Pinheiro-Mariz, Maria Rennally Soares da Silva
e3224
Port.
Éditorial
DOI:
https://doi.org/10.5281/zenodo.13279625
Josilene Pinheiro-Mariz, Maria Rennally Soares da Silva; Luciane Boganika, Kátia Bernardon de Oliveira
e3227
Fran.
Apresentação
Apresentação
DOI:
https://doi.org/10.5281/zenodo.13279785
Luciane Boganika, Kátia Bernardon de Oliveira, Josilene Pinheiro-Mariz
e3226
Port.
Présentation
DOI:
https://doi.org/10.5281/zenodo.13280248
Luciane Boganika, Kátia Bernardon de Oliveira, Josilene Pinheiro-Mariz
e3228
Fran.
n. 3 - 2024 - Dossier: As línguas no contexto universitário: internacionalização e mobilidade internacional, certificações em línguas e plurilinguismo
Internacionalização universitária: múltiplos atores, políticas e línguas em interação
multiple actors, policies and languages in interaction
DOI:
https://doi.org/10.5281/zenodo.12785920
Felipe Furtado Guimaraes
e-2354
Port.
University internationalization: multiple actors, policies and languages in interaction
DOI:
https://doi.org/10.5281/zenodo.12785940
Felipe Furtado Guimarães
e-3101
Eng. (English)
A importância de não ser “pluricêntrico”: teoria e práxis da (desejada) internacionalização do português
DOI:
https://doi.org/10.5281/zenodo.12752753
Davi Borges de Albuquerque , Roberto Mulinacci
e-2335
Port.
The importance of not being "pluricentric". Theory and praxis of the (desired) internationalisation of Portuguese
DOI:
https://doi.org/10.5281/zenodo.12752912
Davi Borges de Albuquerque, Roberto Mulinacci
e-3089
Eng. (English)
Desenvolvimento e aplicação de material didático com base em pressupostos bakhtinianos em uma universidade francesa
DOI:
https://doi.org/10.5281/zenodo.13293340
Alexandre Ferreira Martins, Verônica Borsato
e-2309
Port.
L'élaboration et la mise en application de matériel didactique basé sur des postulats bakhtiniens dans une université française
DOI:
https://doi.org/10.5281/zenodo.13293341
Alexandre Ferreira Martins, Verônica Borsato
e-3051
Fran. (Français (France))
O curso de língua alemã instrumental para fins de leitura: experiências no contexto do IsF
DOI:
https://doi.org/10.5281/zenodo.14597411
Ebal Sant'Anna Bolacio Filho, Anelise Freitas Pereira Gondar
e-2342
Port.
German for reading purposes: Erfahrungen im Rahmen des Programms Sprache ohne Grenzen
DOI:
https://doi.org/10.5281/zenodo.14597420
Anelise Freitas Pereira Gondar , Ebal Sant’Anna Bolacio Filho
e-3219
Germ.
Didática do plurilinguismo na UnB : como melhor integrar a Intercompreensão na formação universitária
DOI:
https://doi.org/10.5281/zenodo.12786010
Claudine Franchon, Livia Miranda de Paulo
e-3055
Port.
Didactique du plurilinguisme à l’UnB : comment mieux insérer l’Intercompréhension dans le cadre de la formation universitaire
Français (France
DOI:
https://doi.org/10.5281/zenodo.12786169
Claudine Franchon, Livia Miranda de Paulo
e-2370
Fr. (Français (France))
A intercompreensão entre línguas românicas: um caminho para o aprimoramento sociocultural
una herramienta para los intercambios interculturales
DOI:
https://doi.org/10.5281/zenodo.12786178
Izabely Kaline Bezerra da Silva, Angela Maria Erazo Munoz, Maria Rennally Soares da Silva
e-2407
Port.
La intercomprensión entre lenguas románicas: un camino al desarrollo sociocultural
DOI:
https://doi.org/10.5281/zenodo.12786194
Izabely Kaline Bezerra da Silva, Ángela Maria Erazo Muñoz, Maria Rennally Soares da Silva
e-3056
Esp. (Español (España))
A significação na sala de aula de PLE: uma proposta para a didatização de conhecimentos semânticos
a proposol for the didactic teaching of semantic knowledge
DOI:
https://doi.org/10.5281/zenodo.12786330
Felipe Luiz Borba Franco, José Wellisten Abreu de Souza
e-2808
Port.
The signification in Portuguese as a Foreign Language classroom: a proposol for the didactic teaching of semantic knowledge
DOI:
https://doi.org/10.5281/zenodo.12786336
Felipe Luiz Borba Franco, José Wellisten Abreu de Souza
e-3057
Eng. (English)
Sobre a formação de professor de português como língua não materna e estrangeira no Brasil: um olhar para a realidade do estado da Paraíba
DOI:
https://doi.org/10.5281/zenodo.12786297
Josilene Pinheiro-Mariz, Bianca Souza da Silva
e-2409
Port.
Sur la formation des enseignants de portugais comme langue non maternelle et étrangère au Brésil : un regard sur la réalité à l’État de Paraíba
DOI:
https://doi.org/10.5281/zenodo.12786306
Josilene Pinheiro-Mariz, Bianca Souza Vasconcelos
e-3102
Fr. (Français (France))
Entrevistas
Olhares cruzados sobre a evolução e os desafios do ensino e da pesquisa universitária da língua portuguesa na França
DOI:
https://doi.org/10.5281/zenodo.12746769
Luciane Boganika
e-2360
Port.
Regards croisés sur l'évolution et les enjeux de l'enseignement et la recherche universitaire du portugais en France
DOI:
https://doi.org/10.5281/zenodo.12746885
Luciane Boganika
Fr. (Français (France))
Rita Olivieri-Godet: um percurso excepcional e a promoção do português na França
DOI:
https://doi.org/10.5281/zenodo.13293261
Luciane Boganika
e-2361
Port.
Rita Olivieri-Godet: Un parcours exceptionnel et la promotion du portugais en France
DOI:
https://doi.org/10.5281/zenodo.13293257
Luciane Boganika
e-3059
Fran.
Mireille Garcia: pesquisa, difusão do conhecimento, parcerias universitárias e futuro do português na França
DOI:
https://doi.org/10.5281/zenodo.12746930
Luciane Boganika
e-2362
Port.
Mireille Garcia: recherche, diffusion du savoir, partenariats universitaires et avenir du portugais en France
DOI:
https://doi.org/10.5281/zenodo.12746943
Luciane Boganika
e-3060
Fr. (Français (France))
Uma trajetória acadêmica multifacetada: ensino, pesquisa e cooperação franco-brasileira no âmbito da língua portuguesa Entrevista com Maria da Conceição Coelho Ferreira
DOI:
https://doi.org/10.5281/zenodo.12746963
Luciane Boganika
e-2363
Port.
Un voyage académique multifacette: enseignement, recherche et coopération franco-brésilienne dans le domaine de la langue portugaise Entretien avec Maria da Conceição Coelho Ferreira
enseignement, recherche et coopération franco-brésilienne dans le domaine de la langue portugaise
DOI:
https://doi.org/10.5281/zenodo.12746984
Luciane Boganika
e-3061
Fr. (Français (France))
Escalando os degraus: a trajetória de Jean Pierre Chavagne
DOI:
https://doi.org/10.5281/zenodo.12746994
Luciane Boganika
e-2364
Port.
Gravir les échelons: le parcours de Jean Pierre Chavagne
DOI:
https://doi.org/10.5281/zenodo.12747008
Luciane Boganika
e-3062
Fr. (Français (France))
Da engenharia à literatura e à promoção do português na França Entrevista com Daniel Rodrigues
DOI:
https://doi.org/10.5281/zenodo.12747019
Luciane Boganika
e2365
Port.
De l'ingénierie à la littérature et à la promotion du portugais en France Entretien avec Daniel Rodrigues
DOI:
https://doi.org/10.5281/zenodo.12747029
Luciane Boganika
e-3063
Fr. (Français (France))
Inovação e polivalência: um percurso de pesquisa e ensino com Ilana Heineberg
DOI:
https://doi.org/10.5281/zenodo.12747041
Luciane Boganika
e-2366
Port.
Innovation et polyvalence: un itinéraire de recherche et d’enseignement avec Ilana Heineberg
DOI:
https://doi.org/10.5281/zenodo.12747053
Luciane Boganika
e-3064
Fr. (Français (France))
Colaboradores
Colaboradores ad hoc
Produção Editorial RLR
e3230
Port.
Palavras-chave
Editorial
Capa
Literatura
Tradução
Poema
Poesia
Conto
Ensino
Memória
FLE
Leitura
Linguagem
Mulher
Teaching
Espaço
Letras
Links
Idioma
English
Español (España)
Português (Brasil)
Français (France)
Mais lidos na última semana
Intermidialidade e referências intermidiáticas: uma introdução
16
Uma análise do conto "A caçada", de Lygia Fagundes Telles: Busca de identidade, esquecimento e morte
13
Entrevista com o Professor de Língua Francesa Dário Pagel
12
1984 George Orwell
12
Drag language translation on RuPaul’s Drag Race: a study on representation through subtitles
10
Indexadores
Indexadores:
Redes sociais da RLR:
Visitantes da RLR no mundo: