Políticas linguísticas para o (não) ensino da língua de imigração

Authors

  • Franciele Maria Martiny UNILA
Keywords: Políticas linguísticas, Língua de imigração, Ensino de alemão

Abstract

DOI: https://dx.doi.org/10.35572/rlr.v6i2.781

Este artigo tem como propósito abordar as políticas linguísticas de um município situado no Oeste do Paraná a fim de debater os motivos pelos quais o planejamento linguístico do Estado não ter dado resultados positivos na comunidade com o ensino de língua alemã, a língua de imigração da localidade. Para tanto, a pesquisa tem como abordagem a Sociolinguística, com atenção voltada a contextos de minorias linguísticas. A metodologia de pesquisa parte de uma perspectiva interpretativista a partir de dados levantados em documentos e entrevistas, durante a Tese de Doutoramento (AUTOR, 2015). Os resultados apontam que a falta de políticas linguísticas locais voltadas ao ensino de alemão, ao longo da história do município, tem contribuído para o enfraquecimento da língua de imigração, que nunca esteve presente na grade curricular das escolas municipais, embora existam outras práticas culturais germânicas. No caso das políticas existentes, por intermédio do Estado, nos cursos universitário e CELEM, vários fatores influenciam diretamente para a não permanência de alunos neles, evidenciando a necessidade de um trabalho intenso voltado à diversidade linguística e cultural regional que minimize o conflito diglóssico e promova o fortalecimento do bilinguismo na sociedade, sempre com a contrapartida da comunidade.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

Franciele Maria Martiny, UNILA

Docente da Universidade Federal da Integração Latino-Americana (UNILA).

Published

October 16, 2023

How to Cite

MARTINY, F. M. . Políticas linguísticas para o (não) ensino da língua de imigração. Revista Letras Raras, Campina Grande, v. 6, n. 2, p. 99–114, 2023. Disponível em: https://revistas.editora.ufcg.edu.br/index.php/RLR/article/view/1625. Acesso em: 22 jul. 2024.

Section

Reflexões sobre a manutenção e a revitalização de línguas minoritárias no Brasil