The importance of not being "pluricentric". Theory and praxis of the (desired) internationalisation of Portuguese

Auteurs

DOI :

https://doi.org/10.5281/zenodo.12752912
Mots-clés : Portuguese language;, Pluricentrism;, Internationalisation;, Lusophony.

Résumé

ABSTRACT

Over the last few years, the concept of pluricentrism in the Portuguese language has become a kind of truism or apodictic truth, that is, something that, apparently, is so obvious that it does not even need to be demonstrated, to the point that its approaches have ended up gaining idealizing and, at times, simplistic contours. Thus, the aim of this work is to reason about the theoretical relevance of the notion of pluricentricity applied to Portuguese, based not only on the concrete "ontological" and (geo)political implications of the term, but also on the current stage of research, and its possible and desirable didactic and practical projections. Therefore, the methodology used here is qualitative, consisting mainly of bibliographic analysis and comments and reflections based on it. As results, we point out the importance of being careful with academic fads, at the same time that we highlight the need for greater development of certain aspects of teaching Portuguese as a Foreign Language (PLE), investing more, for example, in the construction of Portuguese corpora and especially with a view to the profile of the alloglot learner.

Téléchargements

Les données relatives au téléchargement ne sont pas encore disponibles.

Bibliographies de l'auteur

Davi Borges de Albuquerque, Universidade Nankai

Doutor em Linguística (Universidade de Brasília). Professor Associado da Escola de Estudos Estrangeiros (Universidade Nankai).

Roberto Mulinacci, Università di Bologna – ITÁLIA

Professor titular de Linguística Portuguesa e Brasileira no Dipartimento di Lingue, Letterature e Culture Moderne da Università di Bologna - Itália.

Références

AGUIAR E SILVA, V. Ilusões e desilusões sobre a política da língua portuguesa. In: GAMA, M. (org.) A política da língua portuguesa. Braga: University of Minho, 2007, p. 13-26.

ALBUQUERQUE, D. O português como língua pluricêntrica e as atitudes linguísticas de falantes em Timor-Leste. Caderno Seminal, n. 42, 2022. DOI: http://dx.doi.org/10.12957/seminal.2022.64435.

ALEXANDRE, N. Portuguese L2 acquisition in Cape Verde: some morphosyntactic aspects of contact. In: OLIVEIRA, M. S.; ARAUJO, G. A. (eds.). O Português na África Atlântica. 2nd ed. São Paulo: EdFFLCH/USP, 2019. p. 139-163.

ALEXANDRE, N.; GONÇALVES, R. Language contact and variation in Cape Verde and São Tomé and Príncipe. In: LÓPEZ, L. A.; GONÇALVES, P.; AVELAR, J. O. (eds.). The Portuguese Language Continuum in Africa and Brazil. Amsterdam/ Philadelphia: John Benjamins, 2018. p. 237-265.

ALMEIDA, G. M. et al. Common Orthographic Vocabulary (VOC): constitution of a lexical base for the Portuguese language. Estudos Linguísticos (São Paulo), v. 42, n. 1, p. 204-215, 2013.

AMMON, U. Towards a Descriptive Framework for the Status/Function (Social Position) of a Language Within a Country. In: AMMON, U. Status and Function of Language Varieties. Berlin/ New York: De Gruyter, 1989. p. 21-106.

AMMON, U. On the social forces that determine what is standard in a language - with a look at the norms of non-standard language varieties. In: PANDOLFI, E. M.; MIECZNIKOWSKI, J.; CHRISTOPHER, S.; KAMBER, A. (eds.). Studies on Language Norms in Context. Vienna: Peter Lang, 2017. p. 17-36.

ARAUJO, G. A. Portuguese Language Expansion in São Tomé and Príncipe: an Overview. Diadorim, v.22, n.1, p. 57-78, 2020.

BATOREO, H. J. Que gramáticas temos para estudar o português língua pluricêntrica? In: TEIXEIRA, J. (org.) O português como língua num mundo global. Problems and potential. Famalicão: Editora Húmus, 2016. p.85-101.

BAXTER, A. N. Portuguese as a Pluricentric Language. In: CLYNE, M. (ed.). Pluricentric Languages: Differing Norms in Different Nations. Berlin/ New York: De Gruyter, 1992. p. 11-43.

BECKERT, R. Kabuverdianu in the educational system in Cape Verde and its status in relation to Portuguese. Linguagem & Ensino, v.23, n.4, p. 1224-1247, 2020.

BERNARDO, E. P. Norm and linguistic variation: implications for Portuguese language teaching in Angola. Revista Internacional em Língua Portuguesa, v.32, p. 39-54, 2017.

BRANDÃO, S. F. Concordância nominale em duas variedades do português: convergências e divergências. Veredas, v.15, n.1, p. 164-178, 2011.

CAO PONSO, L. "Languages don't take up space inside us": linguistic practices, attitudes and identities among plurilingual young Mozambicans. 2014. 313 f. Thesis (Doctorate in Letters) - Institute of Letters, Fluminense Federal University, Niterói, 2014.

CARVALHO, S. C.; SCHLATTER, M. Actions for the international diffusion of the Portuguese language. Cadernos do IL, n. 42, p. 260-284, 2011.

CHIMBUTANE, F. Portuguese and African Language in Mozambique. A sociolinguistic approach. In: LÓPEZ, L. A.; GONÇALVES, P.; AVELAR, J. O. (eds.). The Portuguese Language Continuum in Africa and Brazil. Amsterdam/ Philadelphia: John Benjamins, 2018. p. 89-110.

CLYNE, M. Introduction. In: CLYNE, M. (ed.). Pluricentric Languages: Differing Norms in Different Nations. Berlin/ New York: De Gruyter, 1992a. p. 1-9.

CLYNE, M. Epilogue. In: CLYNE, M. (ed.). Pluricentric Languages: Differing Norms in Different Nations. Berlin/ New York: De Gruyter, 1992b. p. 455-465.

CPLP. Praia Action Plan. Luanda, 2021. Available at: https://www.cplp.org/Admin/Public/DWSDownload.aspx?File=%2fFiles%2fFiler%2f1_CPLP%2fXIII-CCEG%2fPR15_Plano+de+Acao+da+Praia_2021.pdf. Accessed on: 13 Apr. 2022.

DELFINO, M.; BOGANIKA, L.; ALBUQUERQUE, D. Descriptive analysis of the Action Plan of Praia (2021) of CPLP. Matraga, v. 30, n. 58, p. 19-30, jan./april. 2023. DOI:10.12957/matraga.2023.70184.

DÖLL, C. Zur Vermittlung grammatischer Normelemente des europäischen und des brasilianischen Portugiesischen in der Sprachausbildung an der Hochschule. In: GÄRTNER, E.; HERHUTH, M. J.; SOMMER, N. (eds.). Contributions to the Didactics of Portuguese as a Foreign Language. Proceedings of the "Didactics of Portuguese as a Foreign Language" section of the IV Congress of the German Association of Lusitanists. Frankfurt am Main: TFM 2003, 2001. p. 191-213.

DUARTE, I.M. Português, língua pluricêntrica: formação de professores de PLE na Universidade do Porto. In: KOCH, C.; REIMANN, D. (eds.), As variedades do português no ensino de português língua não materna. Tübingen: Narr Francke Attempto, 2019, p. 47-58.

ESTADÃO CONTEÚDO. Portuguese children are 'speaking like Brazilians', understand why. Exame, São Paulo, 12 Nov. 2021. Available at: https://exame.com/casual/criancas-portuguesas-estao-falando-como-brasileiros-entenda-por-que/. Accessed 23 Jun. 2023.

FARACO, C. A. Portuguese in the political context of the great international languages. Lingue e Linguaggi, v. 57, p. 57-71, 2023.

FARACO, C. A.; VIEIRA, F. E. (eds.). Brazilian grammars: readers have their say. São Paulo: Parábola, 2016.

GAMA, E. E. Perceived accent and acculturation strategies in foreigners from Portuguese-speaking African countries (PALOP) and Brazilians living in Portugal. 2018. 50 f. Dissertation (Master's Degree in Psychology of Intercultural Relations), Instituto Universitário de Lisboa, Lisbon, 2018.

GONÇALVES, P. A génese do português de Moçambique. Lisbon: Imprensa Nacional/Casa da Moeda, 2010.

GONÇALVES, P. O português em África. In: RAPOSO, E. P. et al. (eds.). Grammar of Portuguese. Lisbon: Calouste Gulbenkian Foundation, 2013. p. 157-178.

GONÇALVES, R.; HAGEMEIJER, T. Portuguese in a multilingual context: the case of São Tomé and Príncipe. Scientific Journal of Eduardo Mondlane University: Letters and Social Sciences Series, p. 87-107, 2015.

HAGEMEIJER, T. Portuguese in contact in Africa. In: MARTINS, A. M.; CARRILHO, E. (eds.). Handbook of Portuguese Linguistics. Berlin/ Boston: De Gruyter, 2016. p. 43-67.

INVERNO, L. Angolan Portuguese: its historical development and current sociolinguistic setting, In: LÓPEZ, L. A.; GONÇALVES, P.; AVELAR, J. O. (eds.). The Portuguese Language Continuum in Africa and Brazil. Amsterdam/ Philadelphia: John Benjamins, 2018. p. 111-133.

JOSEPH, J.E. The rise of language standards and standard languages. London: Francis Pinter, 1987.

LANGA, D. Perceptions of the bilingual Mozambican community in relation to the use of Portuguese and Bantu mother tongues. Tabuleiro de Letras, v. 13, n. 3, p. 259-281, 2019.

LEPETRI, P. Brazilian influences in a new communicational style: an invasive vision of the "brazucas" in Portuguese broadcasting. OMNIA - Interdisciplinary Journal of Sciences and Arts, v. 8, n. 1, p. 61-70, 2018.

MERÇON, M. S. Linguistic discrimination in the search for family housing in the city of Coimbra. 2022. 78 f. Dissertation (Master's in Public-Private Administration) - University of Coimbra, Coimbra, 2022.

MENDES, E. Linguistic pluricentrism, teaching and production of Portuguese LE materials in the PPPLE. In: ORTIZ, M. L. A.; GONÇALVES, L. (eds.). The World of Portuguese and Portuguese in the World Abroad: specificities, implications and actions. Campinas: Pontes, p. 293-310, 2016.

MULINACCI, R. Don't speak Portuguese, speak Brazilian. Some notes on the notion of Portuguese as an international language. In TEIXEIRA, J. (Ed.). Portuguese as a language in a global world. Problems and potential. Famalicão: Editora Húmus, 2016. p. 103-127.

MUHR R. Linguistic dominance and non-dominance in pluricentric languages. A typology. In: MUHR, R. (ed.). Non-Dominant Varieties of Pluricentric Languages. Getting the Picture. In Memory of Michael Clyne. Vienna: Peter Lang, 2012. p. 23-48.

MUHR, R. The state of the art of research on pluricentric languages: Where we were and where we are now. In: MUHR, R. (ed.). Pluricentric Languages and Non-Dominant Varieties Worldwide. Part I: Pluricentric Languages across Continents. Features and Usage. Vienna: Peter Lang, 2016. p. 13-36.

OLIVEIRA, G. M. O sistema de normas e a evolução demolinguística da língua portuguesa. In: ORTIZ, M. L. A.; GONÇALVES, L. (eds.). The World of Portuguese and Portuguese around the World: specificities, implications and actions. Campinas: Pontes, 2016. p. 25-43.

PETTER, M. T. Aspectos morfossintáticos comuns ao português angolano, brasileiro e moçambicano. Papia - Revista Brasileira de Estudos Crioulos e Similares, v.19, p. 201-220, 2009.

PETTER, M. T. Expanding the investigation of the Afro-Brazilian Portuguese continuum. Papia - Revista Brasileira de Estudos Crioulos e Similares, v. 25, n. 2, p. 305-317, 2015.

POLL B. Essai de standardologie comparée: quelques éléments pour une comparaison de l'espagnol et du portugais européens et americaine. Revue Belge de Philologie et d'Histoire, v. 79-3, p. 907-930, 2001.

PRADA, M. LIPSI. Il lessico di frequenza dell'italiano parlato in Svizzera. Italiano LinguaDue, v.1, p. 182-205, 2010.

SA, V. The involvement of Mozambique and Guinea-Bissau in the East Timor question (1974-2002): a study of liberation diplomacy based on CIDAC documentation. 2021. 90 f. Monograph (Degree in International Relations). University of the International Integration of Afro-Brazilian Lusophony, Bahia, 2021.

SANTIAGO, A. M.; AGOSTINHO, A. L. Linguistic situation of Portuguese in São Tomé and Príncipe. A Cor das Letras, v.21, n.1, p. 39-61, 2020.

SANTOS, L. G.; ROSA, A. C. Linguistic prejudice in the decision-making process: an experimental analysis. XLVI ANPAD Meeting - EnANPAD 2022. Available at: https://anpad.com.br/uploads/articles/120/approved/5ea363a74cddf7e0b3110d79212cc89c.pdf. Accessed on: 02 September 2023.

SCHOFFEN, J. R.; MARTINS, A. F. Linguistic policies and the definition of parameters for teaching Portuguese as an additional language: Portuguese and Brazilian perspectives. Virtual Journal of Language Studies - ReVEL. Novo Hamburgo, RS. Vol. 14, n. 26 (Mar. 2016), p. 271-306, 2016.

SCHNEIDER, E. W. The dynamics of new Englishes: from identity construction to dialect birth. Language, v.79, n.2, p. 233-281, 2003.

SILVA, A. S. Portuguese in the world and its standardisation: between the reality of a pluricentric language and the desire for an international language. In: BARROSO, H. (coord.). O Português na Casa do Mundo. Famalicão: Húmus, 2018. p. 111-132.

SILVA, A. S. Normative Grammars. In: LEBSANFT, F.; TACKE, F. (eds.). Manual of Standardisation in the Romance Languages. Berlin/ Boston: De Gruyter, 2020. p. 679-700.

SILVA, C. Brazil is invading the vocabulary of the youngest. Notícias Magazine, Porto, 08 Sep. 2021. Available at: https://www.noticiasmagazine.pt/2021/o-brasil-esta-a-invadir-o-vocabulario-dos-mais-novos/estilos/comportamento/265958/. Accessed on: 23 Jun. 2023.

SILVA, C. L.; SAMPA, P. J. Língua portuguesa na Guiné-Bissau e a influência do crioulo na identidade cultural e no português. Revista Internacional em Língua Portuguesa, v.32, p. 231-247, 2017.

SOUZA, L. E. The influence of accent categorisation on discrimination. 2014. 176 f. Thesis (Doctorate in Social Psychology) - Federal University of Paraíba, João Pessoa, 2014.

SVOBODOVÁ, I. Portuguese as a foreign language in the Czech Republic. In: TEIXEIRA, J. (Ed.). Portuguese as an international language in a global world. Problems and potential. Famalicão: Editora Húmus, 2016. p. 141-160.

Téléchargements

Publiée

août 8, 2024

Comment citer

BORGES DE ALBUQUERQUE, D.; MULINACCI, R. The importance of not being "pluricentric". Theory and praxis of the (desired) internationalisation of Portuguese. Revista Letras Raras, Campina Grande, v. 13, n. 3, p. e–3089, 2024. DOI: 10.5281/zenodo.12752912. Disponível em: https://revistas.editora.ufcg.edu.br/index.php/RLR/article/view/3089. Acesso em: 23 nov. 2024.

Rubrique

n. 3 - 2024 - Dossier: Le portugais dans le système universitaire français: internationalisation et mobilité internationale, certifications en langue et plurilinguisme