“Comment la littérature parvient-elle à nous transmettre l'intense sensualité de l'instant?”: a experiência de leitura de Maudite Éducation (2012), de Gary Victor, em sala de aula de francês

Autores

DOI:

https://doi.org/10.5281/zenodo.17957907

Palavras-chave:

Maudite Éducation, Prática de leitura literária e escrita criativa em sala de aula de francês, Literatura-mundo

Resumo

A partir das práticas de leitura e de escrita criativa com Maudite Éducation (2012), de Gary Victor, em duas turmas de Francês VI da Universidade do Estado do Amapá (UEAP), busca-se refletir sobre o papel da literatura-mundo no ensino de francês, compreendida como espaço de questionamento, descolonização e ampliação de horizontes. Ambientado no Haiti dos anos 1970, o romance retrata a trajetória de Carl Vausier diante da repressão política e patriarcal, trazendo à tona questões universais como corpo, opressão, memória, identidade e liberdade. A experiência de leitura foi acompanhada de atividades de debate e produção textual que possibilitaram aos estudantes vivenciar a literatura como prática crítica e criativa. As discussões se apoiaram em autores que pensam a francofonia em sua pluralidade, a literatura-mundo e a metanegritude. Por isso, a problemática do nosso estudo é a seguinte: como implementar uma aprendizagem da alteridade e da diversidade na leitura e análise de romance victoriano? Já que não há sujeito sem ideologia, como as reflexões sobre o romance e a escrita criativa podem fazer os estudantes-leitores tornarem-se sujeitos críticos para contradizer as formações imaginárias no ensino de francês? Ao integrar essas reflexões, a obra victoriana evidenciou sua potência para romper com visões eurocêntricas, aprender o francês de maneira descolonizada, sem se tornar subalterno, sem subserviência, permitindo questionar o passado, o outro e a sociedade da qual fazemos parte.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografia do Autor

Hemily da Silva Oliveira, Universidade do Estado do Amapá - UEAP

Graduanda em Licenciatura em Letras Francês pela Universidade do Estado do Amapá (UEAP). Integrante de grupos de pesquisa nas áreas de Tradução, com foco na obra " L'étranger ", de Política Linguística, com ênfase na internacionalização na Educação Básica e de literatura com destaque para o projeto "corpo e voz: leitura dramática e o ensino do FLE". Selecionada para atuar como Assistente de Língua Portuguesa na Guiana Francesa no ano de 2025. 

Maria Eduarda Silva dos Santos, Universidade do Estado do Amapá - UEAP

Graduanda do curso de Licenciatura em Letras com habilitação em Língua Francesa pela Universidade do Estado do Amapá (UEAP). Desenvolve trabalhos voltados às áreas de ensino de língua e literatura, com ênfase na formação de leitores críticos e na valorização das culturas francófonas. Participou de projeto de iniciação cientifica voltado ao Centro Estadual de Língua e Cultura Francesa Danielle Mitterrand, com foco na formação de futuros professores de Francês Língua Estrangeira (FLE). 

Beatriz Soares Leite, Universidade do Estado do Amapá - UEAP

Graduanda no curso de Licenciatura em Letras - Francês na Universidade do Estado do Amapa, com interesse em literatura infantojuvenil e ensino de francês decolonial. Membro do projeto Corpo e voz: Leitura dramática e ensino de FLE. Possuo experiência em análise literária, com ênfase na literatura caribenha e em suas contribuições para o ensino de francês como língua estrangeira. 

Referências

BLONDEAU, Nicole; ALLOUACHE, Ferroudja. “Littérature progressive de la francophonie” : Avant-propos. In: Littérature progressive de la francophonie. Paris: CLE International, 2003.

LE MONDE DES LIVRES. Pour une "littérature-monde" en français. Le Monde des livres, Paris, 15 mar. 2007. Disponível em: www.lemonde.fr/livres/article/2007/03/15/des-ecrivains-plaident-pour-un-roman-en-francais-ouvert-sur-le-monde_883572_3260.html. Acesso em: 20 ago. 2025.

BARTHES, Roland. Le plaisir du texte. Paris: Éditions du Seuil, 1973.

BENJAMIN, Walter. Magia e técnica, arte e política: ensaios sobre literatura e história da cultura. Obras escolhidas, v. 1. Tradução de Sérgio Paulo Rouanet. 7. ed. São Paulo: Brasiliense, 1987.

CHNANE-DAVIN, Fatima. La littérature “française” ? “francophone” ? le grand débat. In: Le FLE et la francophonie dans le monde. Jean Louis Chiss (org). Paris: Armand Colin, 2021, s/p.

GUIRRA, Edmar (org). Vão. Curitiba: Comala, 2025.

HOOKS, Bell. E eu não sou mulher ? mulheres negras e feminismo. Tradução de Bhuvi Libanio. - 5ª ed. Rio de Janeiro: Rosa dos Tempos, 2020.

JOUBERT, Jean-Louis. Enseigner les littératures francophones. In: Le français dans le monde, n. 343, p. 23-25, 2001.

AUTOR. Para além da negritude caribenha, a metanegritude: um estudo sobre o percurso identitário de Dany Laferrière. 2024. 152 f. Dissertação (mestrado) - Universidade Federal Fluminense, Instituto de Letras, Niterói, 2024.

TAUBIRA, Christiane. Baroque sarabande. Paris: Philippe Rey, 2018.

VICTOR, Gary. Maudite Éducation. Port-au-Prince: Éditions C3, 2012.

Downloads

Publicado

20-12-2025

Como Citar

ST VIL, Christopher Rive; OLIVEIRA, Hemily da Silva; SANTOS, Maria Eduarda Silva dos; LEITE, Beatriz Soares. “Comment la littérature parvient-elle à nous transmettre l’intense sensualité de l’instant?”: a experiência de leitura de Maudite Éducation (2012), de Gary Victor, em sala de aula de francês . Revista Letras Raras, Campina Grande, v. 14, n. 4, p. e6370, 2025. DOI: 10.5281/zenodo.17957907. Disponível em: https://revistas.editora.ufcg.edu.br/index.php/RLR/article/view/6370. Acesso em: 28 dez. 2025.

Edição

Seção

n. 4 - 2025: Dossiê: Literatura e ensino de Francês Língua Estrangeira (FLE)

Artigos Semelhantes

1 2 3 > >> 

Você também pode iniciar uma pesquisa avançada por similaridade para este artigo.