O romance em segunda pessoa: análise estrutural

Auteurs

DOI :

https://doi.org/10.5281/zenodo.10062259
Mots-clés : Narrador em segunda pessoa, Teoria, Francisco Ynduráin, Foco narrativo

Résumé

O artigo traduzido trata do emprego da segunda pessoa em romances hispânicos e também se ocupa de obras da literatura inglesa e francesa. É um dos raros textos teóricos a respeito desse assunto e sua tradução poderá vir a auxiliar futuros estudiosos brasileiros a respeito desta questão tão pouco explorada no âmbito da crítica literária.

Téléchargements

Les données relatives au téléchargement ne sont pas encore disponibles.

Biographie de l'auteur

Altamir Botoso, Universidade Estadual de Mato Grosso do Sul

Mestre e Doutor em Letras em Teoria Literária e Literatura Comparada pela UNESP, campus de AssisSP, e docente do curso de Letras/Espanhol e do Mestrado em Letras da Universidade Estadual de Mato
Grosso do Sul, UEMS, campus de Campo Grande - MS. 

Références

ALEMÁN, M. Guzmán de Alfarache. Tradução de António Pescada. Porto: Campo das Letras, 2008.

BOTOSO, A. Variações do foco narrativo em El mundo alucinante. InterteXto, v. 5, n. 1, 2012, p. 1-15. Disponível em: http://seer.uftm.edu.br/revistaeletronica/index.php/intertexto/article/view/213/256. Acesso em: 30 dez. 2020.

BUTOR, M. A Modificação. Tradução de Oscar Mendes. Belo Horizonte: Itatiaia, 1958.

CERVANTES SAAVEDRA, M. de. O engenhoso fidalgo D. Quixote de La Mancha. Primeiro Livro. Tradução de Sérgio Molina. São Paulo: Ed. 34, 2002.

LY, Nadyne. De leños, barcos y barquillas: la invención de Lope. Compostella aurea. Actas del VIII Congreso de la Asociación Internacional del Siglo de Oro (Santiago de Compostela 7-11 de julio de 2008). Tomo I: Plenarias. Poesía. Cursos e Congresos nº 197. Servizo de Publicacións da Universidade de Santiago de Compostela. 2011, p. 91-113. Disponível em: https://minerva.usc.es/xmlui/bitstream/handle/10347/10514/pg_092-115_cc197a.pdf?sequence=1&isAllowed=y. Acesso em: 28 dez. 2020.

LOIOLA, R. de C. B. de. A relação hostil entre poeta e público − uma leitura de "O Cão e o Frasco", de Charles Baudelaire. Alea, vol. 21, n. 2, 2019, p.142-157. Disponível em: https://www.scielo.br/pdf/alea/v21n2/1807-0299-alea-21-02-142.pdf. Acesso em: 28 dez. 2020.

TENFEN, M. Uma crítica ao Nouveau Roman. Linguagens - Revista de Letras, Artes e Comunicação. Blumenau, v. 1, n. 1, p. 86 - 106, jan./abr. 2007. Disponível em: https://proxy.furb.br/ojs/index.php/linguagens/article/view/171/143. Acesso em: 04 fev. 2021.

Publiée

octobre 1, 2021

Comment citer

BOTOSO, A. O romance em segunda pessoa: análise estrutural. Revista Letras Raras, Campina Grande, v. 10, n. 3, p. 320–341, 2021. DOI: 10.5281/zenodo.10062259. Disponível em: https://revistas.editora.ufcg.edu.br/index.php/RLR/article/view/1955. Acesso em: 3 juill. 2024.

Rubrique

Traduções