A frase segundo os rascunhos: um trajeto entre o oral e o escrito

Autores

DOI:

https://doi.org/10.5281/zenodo.8364246
Palavras-chave: Meta-enunciação, Frase, Textualização, Rascunho, Pontuação

Resumo

O artigo aborda o ponto de vista dos alunos sobre a língua tal como podemos apreendê-la a partir dos rascunhos. Designaremos assim as diferentes modalidades de aparecimento do texto a partir das retomadas orais e (re)formulações escritas e orais. O artigo, portanto, propõe-se a explorar a noção de frase nos rascunhos “em vias de se fazer”. Posterior a recuperação do status da frase como objeto escolar em sua perspectiva histórica de aparição, a análise se concentra no diálogo (e na produção simultânea) de duas díades de alunos (7 anos de idade e 5 meses) enquanto escrevem um texto ficcional. São as ocorrências meta-enunciativas da palavra “frase” nos diálogos dos escreventes que são analisadas a fim de compará-las com as frases escritas por eles. As mudanças que ocorrem entre a “frase” oral espontânea, a frase ditada e a frase escrita pontuada na produção de textual constituem nosso objeto de análise. Elas revelam o trajeto cognitivo dos escreventes nas diferentes etapas do processo de escritura, modificando a perspectiva de recepção dos rascunhos. Elas contribuem, assim, para lançar luz sobre as relações entre frase e texto, de uma forma diferente da literatura existente.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografia do Autor

Catherine Boré, Université de Cergy-Pontoise

Professeure Honoraire à l’Université de Cergy-Pontoise (UCP, France) (professeure émérite entre 2013 et 2019). Catherine Boré est actuellement associée au Laboratoire « Ecole, Mutations, Apprentissage » (EMA) et au Laboratoire des Manuscrits scolaires (LAME, Université Fédérale d'Alagoas). Ses études portent sur les formes de représentation du discours rapportées dans les textes scolaires et sur le dialogisme à l’œuvre dans l’écriture scolaire. Depuis 2011, elle mène des études comparatives entre les processus d'écriture d'étudiants brésiliens et français

Catherine Bosredon, Institut Supérieur d’Enseignement de l’Université de Cergy

Professeur retraitée de l’Éducation Nationale Française et de l’Institut Supérieur d’Enseignement de
l’Université de Cergy, où elle était formatrice en Didactique du Français (2007-2021). Catherine Bosredon est certifiée de Lettres modernes, elle est titulaire d’une maîtrise en Lettres modernes et d’un master mention Education et Formation, spécialité Éducation, Conseil, Enseignement et Recherche. Après une formation à l’Alliance Française, elle a obtenu un certificat d’habilitation pour enseigner le Français Langue Étrangère et le Français Langue Seconde. Durant une partie de sa carrière, Catherine Bosredon était professeur dans le secondaire (collège et lycée) dans la banlieue Nord de Paris, en zone d'éducation prioritaire. C'est là qu'elle a enseigné le Français Langue Seconde à des adolescents étrangers nouvellement arrivés en France. Dans le domaine, ses études se sont concentrées sur la phrase dans les manuscrits d’élèves – dans le cadre de productions d’écrits de type narratifs et créatifs, ainsi que sur les traces portées par les enseignants sur les productions d’élèves (traces de divers ordres notamment évaluations, corrections ou appréciations)

Referências

AUTHIER-REVUZ, J. Ces mots qui ne vont pas de soi: boucles réflexives et non-coïncidences du dire. Paris: Larousse, 1995.

BERRENDONNER, A.; REICHLER-BÉGUELIN, M.-J. Décalages. Les niveaux de l’analyse linguistique. Langue française, n. 81, 1989, p. 99-125.

BÉGUELIN, M.-J. (Dir.). De la phrase aux énoncés: grammaire scolaire et descriptions linguistiques. Bruxelles: De Boeck & Duculot, 2000.

BÉGUELIN, M.-J. Clause, période ou autre ? La phrase graphique et la question des niveaux d’analyse. Verbum, XXV 1-2, 2002, p. 85-107.

BLANCHE-BENVENISTE, C. Le français parlé. Paris : Ophrys, coll. « L’essentiel », 2010.

XXX. 2013. Omitido.

BRANCA-ROSOFF, S.; GOMILA, C. La dimension métalinguistique dans les activités scolaires d’apprentissage de la lecture. Langages, n. 154, 2004, p. 113-126.

XXX. 2009. Omitido.

COMBETTES, B. Phrase et proposition, histoire et évolution de deux notions grammaticales. Le français aujourd’hui, n. 173, 2011, p. 11-20.

DAVID, J. Écrire, une activité complexe étayée par la parole. Étude des échanges oraux dans des tâches de réécriture menées par des enfants de sept ans. Repères, n. 3, 1991, p. 25-45.

DAVID, J. Les relations oral/écrit dans les premiers apprentissages d’écriture. Les Actes des Rencontres Nathan. Paris: Nathan « Éducation », 1994.

DAVID, J. Les explications métagraphiques appliquées aux premières écritures enfantines. Pratiques, n. 139-140, 2008, p. 163-187.

DELCAMBRE, I. Comment penser les relations oral/écrit dans un cadre scolaire ? Recherches, n. 54, 2011, p. 7-15.

FAYOL, M.; CHANQUOY, L. Analyse de l’évolution et de l’utilisation de la ponctuation et de connecteurs dans deux types de textes. Étude longitudinale du CP au CE2. Enfance, n. 48-2, 1995, p. 225-241.

FAYOL, M. Des idées au texte: psychologie cognitive de la production verbale, orale et écrite. Paris: Presses universitaires de France, 1997.

FERREIRO, E. et al. Lire-écrire à l’école. Comment s’y apprennent-ils ? Analyse des perturbations dans les apprentissages d la lecture et de l’écriture. Lyon : CRDP, 1988.

FOURNIER, J.-M. (dir). La rédaction au collège: pratiques, normes, représentations. Paris: INRP, 1999.

GAULMYN de M.-M. et al. Le processus rédactionnel: écrire à plusieurs voix. Paris: L’Harmattan, 2001.

GOURDET, P. Le manuel scolaire pour l’enseignement de la grammaire à l’école un outil à l’articulation des savoirs théoriques et des savoirs pratiques. In: COAIL, E.; GOURDET, P. (Dir). Savoirs d’actions et savoirs scientifiques: leur articulation dans la formation des enseignants. Namur (B): Presses universitaires de Namur. Coll. « Dyptique » 14, 2008.

PIOLAT, A. Localisation syntaxique des pauses et planification du discours. L’Année psychologique, n. 83, 1983, p. 377-394.

SEGUIN, J.-P. L’invention de la phrase au XVIIIe siècle. Louvain & Paris: Peeters, 1993.

TORTERAT, F. La co-construction textuelle avec de jeunes enfants. De la phrase au texte et vice versa. Discours, 7 http://discours.revues.org.8052 ], 2010.

VYGOTSKI, L. S. Pensée et langage. Paris: la Dispute, 1934/1997.

Downloads

Publicado em

31 de março de 2022

Como Citar

BORÉ, C.; BOSREDON, C. . A frase segundo os rascunhos: um trajeto entre o oral e o escrito. Revista Letras Raras, Campina Grande, v. 11, n. 1, p. 242–256, 2022. DOI: 10.5281/zenodo.8364246. Disponível em: https://revistas.editora.ufcg.edu.br/index.php/RLR/article/view/1034. Acesso em: 21 dez. 2024.

Seção

Traduções