Estudos interculturais e suas múltiplas perspectivas: um estudo bibliográfico

Auteurs

  • Ana Agda de Oliveira Santos Rede Estadual de Ensino de Goiás
  • Helen Betane Ferreira Instituto Federal de Goiás – IFG
Mots-clés : Língua, Cultura, Interculturalidade

Résumé

DOI: https://dx.doi.org/10.35572/rlr.v7i3.1047

Este é um estudo bibliográfico que objetiva apresentar conceitos de cultura, língua e sala de aula intercultural. Apesar de alguns estudos apontarem visões diferentes sobre língua e cultura e, principalmente, sobre as fronteiras que as unem e as separam, nossa postura foi apenas de fazer um levantamento com base em alguns autores da teoria cultural. Para amparar a nossa investigação, apoiamo-nos em autores como Corbett (2003), Risager (2005, 2006, 2010), Spencer-Oatey e Franklin (2009), Hall (2012), dentre outros. São tratados, neste estudo, alguns conceitos de cultura, língua e fluxos linguísticos e fluxos culturais, como também algumas teorias sobre separabilidade e inseparabilidade entre língua e cultura, competência intercultural e a sala de aula intercultural. Ao final da exposição teórica, vislumbramos a importância de o professor assumir uma postura intercultural, possibilitando uma experiência mais ampla de aprendizagem ao seu alunado, pautado no respeito às diferenças. Assumir, portanto, uma abordagem intercultural de ensino de línguas envolve a capacidade de observar, interpretar e ter uma consciência cultural mais crítica.

Téléchargements

Les données relatives au téléchargement ne sont pas encore disponibles.

Bibliographies de l'auteur

Ana Agda de Oliveira Santos, Rede Estadual de Ensino de Goiás

Mestre em Letras e Linguística. Rede Estadual de Ensino de Goiás; Rede Municipal de Goiânia; PUC -
Idiomas de Goiânia. Goiânia - GO, Brasil.

Helen Betane Ferreira, Instituto Federal de Goiás – IFG

Doutora em Letras e Linguística. Instituto Federal de Goiás – IFG. Senador Canedo - GO, Brasil.

Références

AGAR, M. Language Shock: Understanding the Culture of Conversation. New York: William Morrow, 1994.

BYGATE, M. Applied linguistics: a pragmatic discipline, a generic discipline? Applied Linguistics, v. 26, n. 4, p. 568-581, 2005.

BYRAM, M. Teaching and Assessing Intercultural Communicative Competence. Clevedon: Multingual Matters, 1997.

______.; FLEMING, M. Language Learning in Intercultural Perspective: Approaches Through Drama and Ethnography. Cambridge: Cambridge University Press, 1998.

CORBETT, J. An Intercultural Approach to English Language Teaching. Clevedon: Multilingual Matters Ltd, 2003.

FERREIRA, A. B. de H. Dicionário Aurélio Eletrônico da Língua Portuguesa. Disponível em: . Acesso em: 29 nov. 2018.

FRIEDRICH, P. Language, ideology, and political economy. American Anthropologist 91, p. 295-312.

GEERTZ, C. The Interpretation of Cultures. London: Hutchinson, 1973.

HALL, J. K. Teaching and researching language and culture. Harlow: Pearson Education, 2012.

HALLIDAY, M. A. K. Explorations in the Functions of Language. London: Edward Arnold, 1973.

HANNERZ, U. Cultural Complexity: Studies in the Social Organization of Meaning. New York: Columbia University Press, 1992.

HARRISON, B. Culture and the Language Classroom. London: Macmillan and Modern English Publications/British Council, 1990.

HYMES, D. ‘Formal Discussion’. The Acquisition of Language: Monographs of the Society for Research in Child Development, v. 29, p. 107-111.

KRAMSCH, C. Language and Culture. Oxford: OUP, 1998.

______. Culture in Foreign Language Teaching. Iranian Journal of Language Teaching Research, v. 1, n. 1, p. 57-78, January 2013.

LARAIA, R. B. Cultura um Conceito Antropológico. Rio de Janeiro: Jorge Zahar Ed, 2001. Disponível em: . Acesso em: 15 abr. 2016.

LE PAGE, R; TABOURET-KELLER, A. Acts of Identity: Creole-based Approaches to Language and Ethnicity. Cambridge: Cambridge University Press, 1985.

REES, D. K.; BETANE FERREIRA, H. Conflitos macroculturais e a sala de aula de língua inglesa. Revista Horizontes de Linguística Aplicada, v. 14, n. 2, p. 15-38, 2015.

RISAGER, K. Language teaching and the process of European integration. In: BYRAM, M.; FLEMING, M. (Ed.). Language Learning in Intercultural Perspective. Cambridge: Cambridge University Press, 1998, p. 242-254.

______. Languaculture as a key concept in language and culture teaching. In: PREISLER, B.; FABRICIUS, A.; HABERLAND, H.; KJAERBECK, S.; RISAGER, K. (Eds.). The consequences of mobility. Roskilde: Roskilde University, 2005. p. 185-196.

______. Language and culture: global flows and local complexity. Clevedon: Multilingual Matters Ltd, 2006.

______. The language teacher facing transnationality. SYMPOSIUM 1. Udine, September 7-8, p. 2-13, 2010. European Universities Network on Multilingualism.

SANTOS, J. L. dos. O que é Cultura. 14. ed. São Paulo: Brasiliense, 1996 (Coleção Primeiros Passos; 110).

SPENCER-OATEY, H.; FRANKLIN, P. Intercultural Interaction: A Multidisciplinary Approach to Intercultural Communication. New York: Palgrave MacMillan, 2009.

STREET, B. ‘Culture is a verb: Anthropological aspects of language and cultural process’. In: GRADDOL, D.; THOMPSON, L.; BYRAM, M. (Ed.). Language and Culture. Clevedon: Multilingual Matters, 1993. p. 23-43.

TYLOR, E. B. The Science of Culture. In: ______. Primitive Culture: Researches into the Development of Mythology Philosophy, Religion, Language, Art and Custom. v. I. Mineola, New York: Dover Publications, Inc., 2016. p. 1-22.

WILLIAMS, R. Culture is ordinary. In: GRAY, A.; MCGUIGAN, J. (Ed.). Studying Culture. London: Edward Arnold, 1958. p. 5-14.

Publiée

octobre 13, 2023

Comment citer

SANTOS, A. A. de O. .; FERREIRA, H. B. . Estudos interculturais e suas múltiplas perspectivas: um estudo bibliográfico. Revista Letras Raras, Campina Grande, v. 7, n. 3, p. 308–327, 2023. Disponível em: https://revistas.editora.ufcg.edu.br/index.php/RLR/article/view/1521. Acesso em: 22 juill. 2024.

Rubrique

Artigos de temas livres

Articles similaires

       

Vous pouvez également Lancer une recherche avancée de similarité pour cet article.