Roland Barthes rencontre Leyla Perrone-Moisés, sa plus importante critique au Brésil
DOI:
https://doi.org/10.5281/zenodo.10198995Resumo
Le domaine des Lettres au Brésil est marqué par la Théorie Littéraire Française produite dans les années 1960, lorsque la méthode structuraliste est devenue le modèle de scientificité pour les Lettres et les Sciences Humaines. Des intellectuels français, tels que Roland Barthes, Michel Foucault, Jacques Derrida, Louis Althusser, Gilles Deleuze, entre autres, ont été introduits au Brésil par des intellectuels qui, à l’époque, sont allés en France à la recherche de nouvelles connaissances. Parmi ces brésiliens, la chercheuse Leyla Perrone-Moisés est chargée de présenter et de diffuser les travaux du Français Roland Barthes. Cet article cherche à montrer comment Leyla Perrone-Moisés est devenue la plus grande divulgatrice de l’œuvre de Roland Barthes au Brésil. Pour cela, le texte a été divisé en quatre parties: 1) analyse de l’œuvre intellectuelle de Leyla Perrone-Moisés aux côtés de l’œuvre de Roland Barthes au Brésil ; 2) étude de la relation intellectuelle et de l’amitié établies entre les auteurs, en particulier pour la traduction en portugais de la Conférence inaugurale de Barthes; 3) l’analyse de la façon dont la postface préparée par Perrone-Moisés apporte des impressions sur la situation politique et culturelle du Brésil et, enfin, 4) l’étude du déroulement de la Conférence inaugurale dans les cours du Collège de France dans la vision de Leyla Perrone-Moisés. Pour cela, outre les textes de Roland Barthes et Leyla Perrone-Moisés, des articles de chercheurs brésiliens contemporains ont été utilisés: Laura Taddei Brandini (2014), Cláudia Amigo Pino (2023), Márcio Venício Barbosa (2020) et le chercheur espagnol Max Hidalgo Nácher (2016).
Downloads
Referências
BARBOSA, Marcio Venício. Escritura e amizade: a presença de Roland Barthes na obra de Leyla Perrone-Moisés. ALEA, Rio de Janeiro, vol. 22/3, p. 78-92, set-dez. 2020. Disponível em: <https://www.scielo.br/j/alea/a/QkZnTH56t6fJG9dCStjBrFk/#>. Acesso em: 15 set. 2022.
BRANDINI, Laura Taddei. Roland Barthes no Brasil, via traduções. Cadernos de Tradução. Florianópolis, n. 34, p. 120-141, jul./dez. 2014. Disponível em: <https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/2175-7968.2014v2n34p120>. Acesso em: 20 jan. 2021.
BARTHES, Roland. Roland Barthes por Roland Barthes. Tradução: Leyla Perrone-Moisés. São Paulo: Editora Cultrix, 1975.
BARTHES, Roland. Aula. Tradução e posfácio: Leyla Perrone-Moisés. São Paulo: Editora Cultrix, 1980.
BARTHES, Roland. Crítica e verdade. Tradução: Geraldo Gerson de Souza. São Paulo: Editora perspectiva, 1982.
BARTHES, Roland. O prazer do texto. Trad. J. Guinsburg. São Paulo: Perspectiva, 1987.
BARTHES, Roland. Roland Barthes por Roland Barthes. Tradução: Leyla Perrone-Moisés. São Paulo: Edição Liberdade, 2017.
CAMPOS, Haroldo. Metalinguagem & outras metas: ensaios de teoria e crítica literária. São Paulo: Editora Perspectiva, 2006.
HIDALGO N., M. Leyla Perrone-Moisés y algunas modulaciones barthesianas en
Brasil em torno a la crítica y la literatura. ALEA. Rio de Janeiro, vol. 18/2, maio- agosto 2016.
PERRONE-MOISÉS, Leyla. Roland Barthes. São Paulo: Editora brasiliense, 1983.
PERRONE-MOISÉS, Leyla. Com Roland Barthes. São Paulo: Editora Martins Fontes, 2012.
PERRONE-MOISÉS, Leyla. Vivos na memória. São Paulo: Editora Companhia das Letras, 2021.
MOISÉS, Leyla Perrone. Apresentação. In: BARTHES, Roland. Crítica e verdade. Tradução: Geraldo Gerson de Souza. São Paulo: Editora perspectiva, 1970.
PERRONE-MOISÉS, Leyla. Ensaios: Texto, Crítica, Escritura. São Paulo: Editora Ática, 1978.
PERRONE-MOISÉS, Leyla. A prática da Aula nos cursos do Collège de France. In: De volta a Roland Barthes. Niterói: EdUFF, 2005.
PINO, Claudia Amigo. As múltiplas críticas da crítica de Leyla Perrone-Moisés. In: Revista Crítica & Criação: Travessias da Crítica na América Latina. Nº 35, ISSN 1984-1124 2023. Disponível em: <https://www.revistas.usp.br/criacaoecritica/issue/view/12942>, acesso em 25 jul. 2023.
Downloads
Publicado em
Como Citar
Seção
Licença
© 2023 Revista Letras Raras
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.